返回列表 发帖

诗歌故事 第六辑

第六时期(公历一九二○○年以后)
  在教会恢复的历程中,一切都是日新又新,天天向前!随着真理的恢复,如对基督更深刻的经历,对教会的认识,地方教会立场的实际等;诗歌 的产生亦随之愈加丰富,这些都是圣徒们的属灵产业。当我们站在二十世纪的今天,一面承继了无数古圣的丰富,另一面仍继续向前,直到把主迎接回来。赞美主! 为着这时代的需要,主就在我们中间兴起了一班的诗歌作者,他们均带给教会无限的祝福,为此我们真不知当向神献上何等的感谢!
  很希奇的,一九二○年以后,基督教诗歌产生的量大为减少,西国诗歌作家的人数,若与前一时期比较,几不成比例。仅第310首(一生聪明未遇敌手)作者齐雪姆(Thomas O. Chisholm)较为知名,此外则少有听闻。从这一连串诗歌写作演进的历程中,我们可以很清楚地看出来:末后恢复的使命是转移交付给地方教会了!现简介几位作者于下:
  1.和受恩姊妹(M. E. Barber)她是本世纪初期神所重用的诗歌作家,倪柝声弟兄称她是全世界顶属灵的人。很可惜!她并没有信息留存下来,但写了许多宝贵的诗歌供应教会,已 载入诗歌整编本的至少有十五首:第65首(耶稣大名荣耀有能)、第282首(如果我的道路引我去受苦)、第648首(我不敢稍为失败)、第469首(从伯 利恒我们动身)、第559首(我奉耶稣全能的名)、第640首(我对撒但总是说不)、第650首(不是我们随意走)等。另还有未译成中文之作品(收载于英 文诗歌中)如英第710首、第790首等。
  2.倪柝声弟兄(Watchman Nee 1903-1972)因受和受恩姊妹的鼓励,亦尝试写作诗歌。他的作品绝佳,惜数量并不多。作有第330首(主爱长阔高深)、第468首(我若稍微偏离正路)、第758首(自伯大尼你与我们分手后)等。
  他是一个真认识诗歌的人,写作诗歌的态度极为严谨,在真理、结构上相当注意,尤其着重属灵的实际。
  3.李渊如姊妹:湖北省沔邑人,她作了第127首(耶稣我主荣耀王),后有详细介绍。
  4.曲郇民弟兄:1944年在烟台,为一次福音聚会写了第702首(多患难常愁烦)。当时抗战最为艰难,李弟兄亦病倒,这首诗即在多重 窘困中产生。此外在上海有一位弟兄,也作了几首好诗,甚受喜爱:第183首(咒诅祂受祝福我享)、第677首(怜悯慈爱宽恕温柔又谦和)、第690首(爱 何奇妙恩何深广)、第704首(谁能免我死亡凶路)、第712首(一百只羊少了一口)及暂编本第二集第319首(回来罢),多作于抗战初期,后为江沪一带 教会常唱的诗歌。
  5.李常受弟兄(Witness Lee)他是近代神所重用的仆人,亦是一位多产的诗歌作家。以真理与亮光为主题,因之使教会的诗歌在属灵真理方面有相当的恢复,收载入暂编本诗歌的有二百多首。若以写作的 时间与性质,可大致分为两期:
    a.前期:作于一九五○年以前。多半重在生命的长进,福音的广传,收载于暂编本第二集和福音诗歌中,如第141首(哦主耶稣每想到 你)、第418首(住在主里面无上的福气)、第697首(大喜信息惊天动地)、第713首(失迷的羊你今在那里)等,其中『失迷的羊你今在那里』一诗,是 李弟兄所写的第一首诗歌,乃为当时北方福音的需要而作的(写于1940年)。
    b.后期:一九五○年以后。所写诗歌的中心-灵、基督与教会的建造,曾于一九六二年出版「附本诗歌」。后亦有一些诗歌原作于英于而 翻成中文者,约有百余首之谱;例如第130首(哦主你爱何等深广)、第378首(何等生命何等平安)、第388首(我已得到宇宙至宝)、第586首(主啊 我心又渴又饥)、第606首(救我脱离自己天然)、第615首(主你居所何等可爱)等。
  说起我们所用诗歌的沿革,当一九二三年地方教会合一的见证自福州兴起后,倪弟兄就着手选取英国弟兄们所用的「Little Flock Hymn」中一些名诗,译成中文,并加上和受恩姊妹及他自己的一些作品,编成第一集。只有一百八十四首,这是「小群诗歌」的产生。以后福音工作在中国大为旺,为供应此一需要,一九四八年上海福音书房出版了二百首包括附录的福音诗歌。
  来台以后,教会对于诗歌的需求更大,李弟兄即进行编辑第二集,共收载一百四十六首诗歌,于一九五○年一月出版。内中多半注重奉献的生活 和道路、与主交通的甜美、圣灵的充满以及被提的盼望、国度的荣耀等,至此诗歌的内容较前又丰富了许多。在这同时,上海教会曾发行了增订暂编本(业已沦 陷),共有一千零五十二首,内容相当广。香港教会曾从中挑出一百首编成选本诗歌。
  由于使用起来不方便且不完整之故,台湾福音书房就综合以上所述之第一集、第二集、选本、福音诗歌及附本,配上新写于英文而译成中文和自 各种外着诗集新译者汇集编篡,计七百八十首,均用五线谱,以简谱配合,发行于一九六八年二月,就是现今通用的整编本诗歌。全诗集共分为二十九大类,再细分 三百四十五小项,并可对照英文版诗歌(于一九六六年美国洛杉矶教会出版),内容从颂赞三一神起至终极的显出,几乎样样齐全,如称它为全世界顶属灵的一本诗 歌,确是无愧!
  在基督徒个人与主的交通里,或众圣徒聚集时,这些诗歌都成为不可缺的良伴。这这儿举一例子,但愿读者能从心里更宝贵这本诗集;在一九六 一年的特会中,释放关于教会建造的信息,李弟兄曾感慨地说:「我和弟兄们选诗,都要摇头叹息,不要说选不到一首建造的诗,就连要选一首题到『建造』这个词 的诗也没有!」但是感谢主!如今整编本的诗歌已能够充足地应付各种的聚集和需要了。
  就一般基督教诗歌集而论,不容易将作者写诗的灵和诗歌原文的感觉淋漓尽致的翻译出来,是最大的缺点。但使用过这本诗歌的人,都会同意这 种说法:它选取的原文诗歌好,而翻成的中文更好,它对人的感动与帮助,绝不减于原作。前面弟兄从历代诗歌写作中极审慎地挑选出来,并加上五十多年来,神在 教会恢复道路中所启示的亮光,例如:合一、教会、认识基督、内里生命、灵与实际,这些都是整编本诗歌独特之处。
  深蒙神恩的儿女们向着父的荣耀、威严、能力和恩慈,只愿永做「唱诗人」,从这地上寄居的帐棚,歌颂直到永世的新耶路撒冷,好让这千千万万的心向祂涌出永不止息的赞美。
  当那一天,宇宙要与我们一致和声,天上、地下、底下、沧海里和天地间一切被造之物,都要响应众圣徒的讴吟,浚进这个伟大的赞美行列。阿利路亚!「原来荣耀、权能都是祂的,直到永永远远!阿们!」
  下面是「诗歌简介」部份,我们照着首数的先后次序来介绍,着重在作者个人及当时的感触,有时也对唱诗的反应,谨就所得资料并予介绍,并盼能参照前面的「诗歌时代背景简介」的六个时期一同研究,将会更得帮助。

返回列表